近日,欧央行推出了一揽子QE政策,具体包括:
(1)降低主导再融资利率
(MRO)10个基点至0.15%;
(2)将隔夜存款工具(DF)利率由0降至-0.1%;
(3)实施定向长期再融资操作TLTROs,融资期限4
年,2018年9月结束,规模4000亿欧元,约为2014年4月30日欧元区对非金融机构存量贷款的7%,会在2014年9月和12月分别操作两期,利
率为MRO利率+10bp,商业银行最高可获得相当于净贷款额3倍的TLTRO额度,从每期TLTRO开始起第24个月开始允许偿还;
(4)延长主要固定
利率全额融资操作,利率固定为MRO,从2015年7月到2016年底;
(5)不再执行证券市场计划(SMP)的冲销操作;
(6)准备购买ABS。
这标志着欧央行全面加入“汇率战”战团。欧元量宽套利活动会盛行。一旦因人民币不贬值而使得自己成为被欧元量宽套利的对象之一,那么,就将出现以下诸种状况:
第一,外汇占款再度大幅增加,央行的“外在行为表现”就不得不由净投放转为回笼,在外汇占款不能被市场及时观察到而大额净回笼持续可见的情况
下,将会被市场解读为政策再度趋紧(虽然实质上只是为了对冲外汇占款、总体市场流动性仍会适度宽松),从而影响中央“降低融资成本”政策意图的贯彻。
第二,人民币升值压力重来,国际资本流入,意味着当前人民币贬值趋势将转而再度演变为升值趋势,如果不加以抑制,则将使本来已经困难的外贸和国
内经济雪上加霜,通缩风险进一步加重,与当前“稳外贸”、“稳增长”、“保就业”的目标相冲突;如果加以抑制,则将进一步构成美国中国干预汇率的口实。最
终结果是,央行无法真正退出常态化的干预,延宕汇率形成机制改革的时机。
原文链接 http://finance.sina.com.cn/money/forex/20140609/012019348513.shtml
Montag, 9. Juni 2014
Mittwoch, 28. Mai 2014
A map tell you what every country is most exporting
From the Globalpost: http://www.globalpost.com/dispatch/news/business/global-economy/140502/world-commodities-exports-map
Montag, 21. Oktober 2013
Donnerstag, 27. September 2012
搜狐财经:中国制造正在丧失竞争力
搜狐财经专题 - 中国经济增速放缓探源:出口竞争力下降 - 认为:
多年来经济保持高速增长,但是经济增长带来房地产泡沫、劳动力价格上涨,以及货币升值最终使得竞争力出现下降。在竞争力下降的大背景下,中国经济潜在增长率也必然下降,这是2012年经济放缓的一个重要结构性因素。具体表现为
多年来经济保持高速增长,但是经济增长带来房地产泡沫、劳动力价格上涨,以及货币升值最终使得竞争力出现下降。在竞争力下降的大背景下,中国经济潜在增长率也必然下降,这是2012年经济放缓的一个重要结构性因素。具体表现为
- 新兴经济体从中国虎口夺食
- 高端制造业回流美国改写格局
- 中国制造遭遇第三次工业革命新挑战
Dienstag, 10. Juli 2012
中国泡沫一旦破灭 投资者该怎么办?
中国经济硬着陆的可能性正在变大:出口不振,内需难提。中国只能出老招了:加大投资。所以央行频繁降息,降低备金率。问题是这个老招式还能用多久? 如果中国经济一旦放缓,股市楼市崩溃,投资者现在该如何布局呢?
华尔街日报的文章▀ 中国泡沫一旦破灭 投资者该怎么办?认为中国泡沫即将破灭,4%的GDP是未来10年的平均增幅。所以投资者应卖空大宗商品生产商的股票和相关资产。就是该卖空全球供应公(包括航运业)和工业金属及其生产商(其中可能包括巴西公司的股票、澳元以及必和必拓这样的资源类巨头)。同时可买多石油和农业股。
华尔街日报的文章▀ 中国泡沫一旦破灭 投资者该怎么办?认为中国泡沫即将破灭,4%的GDP是未来10年的平均增幅。所以投资者应卖空大宗商品生产商的股票和相关资产。就是该卖空全球供应公(包括航运业)和工业金属及其生产商(其中可能包括巴西公司的股票、澳元以及必和必拓这样的资源类巨头)。同时可买多石油和农业股。
Mittwoch, 4. Juli 2012
Eurobonds
The international monetary fund (IMF) has newly published a worthwhile article about Eurobonds Paths to Eurobonds. Here is the short summary:
This paper discusses proposals for common euro area sovereign securities. Such instruments can potentially serve two functions: in the short-term, stabilize financial markets and banks and, in the medium-term, help improve the euro area economic governance framework through enhanced fiscal discipline and risk-sharing. Many questions remain on whether financial instruments can ever accomplish such goals without bold institutional and political decisions, and, whether, in the absence of such decisions, they can create new distortions. The proposals discussed are also not necessarily competing substitutes; rather, they can be complements to be sequenced along alternative paths that possibly culminate in a fully-fledged Eurobond. The specific path chosen by policymakers should allow for learning and secure the necessary evolution of institutional infrastructures and political safeguards.
This paper discusses proposals for common euro area sovereign securities. Such instruments can potentially serve two functions: in the short-term, stabilize financial markets and banks and, in the medium-term, help improve the euro area economic governance framework through enhanced fiscal discipline and risk-sharing. Many questions remain on whether financial instruments can ever accomplish such goals without bold institutional and political decisions, and, whether, in the absence of such decisions, they can create new distortions. The proposals discussed are also not necessarily competing substitutes; rather, they can be complements to be sequenced along alternative paths that possibly culminate in a fully-fledged Eurobond. The specific path chosen by policymakers should allow for learning and secure the necessary evolution of institutional infrastructures and political safeguards.
Ewiges Wachstum?
Bei der Vorlesung Ökonomik sind wir überzeugt, dass der Bedarf der Menschen unendlich ist. Das heißt, obwohl die Nachfrage nach Gütern von limitierten Ressourcen bzw. Angeboten verhindert ist, soll sie, und weiterhin die Wirtschaft, noch stetig wachsen. Solche Tendenz liest man sehr leicht von Bruttoinlandsprodukten ab.
Ist diese Meinung eines ewiges Wachstum richtig?
Ein interessanter Artikel auf Zeit-Online mit Titel Schluss mit dem ewigen Wachstum stellt es in Frage. Der Autor meint, sowie der Körper, sollen die menschlichen Bedürfnisse langsam bei einem Stand einhalten. Die Nachfragen nach Autos, Wohnungen u.a. kann sich schwer weiter wachsen when sie befriedigt sind. Die Schlussfolgerung, " wenn aber nichts ewig wächst, dann ist es doch doof, seine Existenz auf ewiges Wachstum auszurichten."
Ist diese Meinung eines ewiges Wachstum richtig?
Ein interessanter Artikel auf Zeit-Online mit Titel Schluss mit dem ewigen Wachstum stellt es in Frage. Der Autor meint, sowie der Körper, sollen die menschlichen Bedürfnisse langsam bei einem Stand einhalten. Die Nachfragen nach Autos, Wohnungen u.a. kann sich schwer weiter wachsen when sie befriedigt sind. Die Schlussfolgerung, " wenn aber nichts ewig wächst, dann ist es doch doof, seine Existenz auf ewiges Wachstum auszurichten."
Mittwoch, 27. Juni 2012
德国为拯救欧元承担了多少债务
据德国财政部最新测算,德国目前提供担保和信贷总和为3103亿欧元,相当于2011年GDP的12%。 其中包括2850亿欧元欧洲稳定机制ESM和欧洲金融稳定基金EFSF的信贷额度,98亿欧元欧盟财政预算和152亿欧元的希腊纾困基金。德国财政部还测算出,如果欧元区解体,造成的损失远大于3103亿欧元。具体数额没有透露。
来源 http://www.zeit.de/wirtschaft/2012-06/haftung-deutschland-euro
来源 http://www.zeit.de/wirtschaft/2012-06/haftung-deutschland-euro
Montag, 25. Juni 2012
世界主要货币国际化历程 (ZT)
第一次世界大战后,各参战国受到重创,无力恢复金本位制。由于美元与黄金保持稳定的兑换关系,一批国家聚集在美元周围,形成了美元区。二战彻底改变
了世界经济格局。《布雷顿森林协定》建立了以美元为中心的世界货币体系,美元初步获得世界货币的霸主地位。1947年,关税及贸易总协定助推美国构筑以外汇自由化、资本自由化和贸易自由化为主要内容的全球经济体制,夯实了国际货币地位。
日元国际化起步于20世纪70年代初期。1980年 《外汇与外贸法》取消资本项下的外汇管制,加快了日元的国际化进程。1990年日元超过英镑,与美元、德国马克曾为世界三大主要国际货币。1998年,日元真正实现完全自由兑换,为促进日元国际化和提高日元国际地位起到重要的作用,但目前日元的国际化水平离其设定目标仍有不小距离。
德国马克的国际化可分为两个阶段。二战后德国经济迅速恢复,1950年后的30年期间经济年均增长超过5%,到上世纪80年代就成为欧洲第一经济强国和世界第三大经济体。1980年至1987年,世界贸易往来用德国马克计价的交易额比重从10.2%上升到12.4%。1980年,德国马克在国际货币基金组织特别提款权重比重上升为19%,仅次于美国。1985年,美国为摆脱国内危机,逼迫德国马克和日元升值,德国当局坚持独立的货币政策制定权,还通过汇率联动机制减轻了货币升值的压力,这些都为德国马克赢得了良好国际声誉。随着欧元的诞生,德国马克作为支撑欧元的核心货币自然地融入欧元,进入国际化的新阶段。
来自中国经济网 http://intl.ce.cn/specials/zxgjzh/201206/25/t20120625_23432383.shtml
日元国际化起步于20世纪70年代初期。1980年 《外汇与外贸法》取消资本项下的外汇管制,加快了日元的国际化进程。1990年日元超过英镑,与美元、德国马克曾为世界三大主要国际货币。1998年,日元真正实现完全自由兑换,为促进日元国际化和提高日元国际地位起到重要的作用,但目前日元的国际化水平离其设定目标仍有不小距离。
德国马克的国际化可分为两个阶段。二战后德国经济迅速恢复,1950年后的30年期间经济年均增长超过5%,到上世纪80年代就成为欧洲第一经济强国和世界第三大经济体。1980年至1987年,世界贸易往来用德国马克计价的交易额比重从10.2%上升到12.4%。1980年,德国马克在国际货币基金组织特别提款权重比重上升为19%,仅次于美国。1985年,美国为摆脱国内危机,逼迫德国马克和日元升值,德国当局坚持独立的货币政策制定权,还通过汇率联动机制减轻了货币升值的压力,这些都为德国马克赢得了良好国际声誉。随着欧元的诞生,德国马克作为支撑欧元的核心货币自然地融入欧元,进入国际化的新阶段。
来自中国经济网 http://intl.ce.cn/specials/zxgjzh/201206/25/t20120625_23432383.shtml
Abonnieren
Kommentare (Atom)